• ベストアンサー

英語訳これでよろしいでしょうか?

英語訳これでよろしいでしょうか? 「冷凍食品は華氏0度以下で保存すること。」という英語表示ですが 「Frozen foods should be stored at 0°F or below.」 で良いのかしら?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 いいと思います。

noname#119385
質問者

お礼

大変ありがとうございました。 また何卒よろしくお願いします。

関連するQ&A