• ベストアンサー

こんにちは。

こんにちは。 楽しくなると楽しくなってくるを英語にすると I become enjoy. I'm getting enjoyed.なのでしょうか??? よろしくお願いします!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.1

それでも通じますが。 楽しくなる=It gets fun. 楽しくなってくる=It's getting fun. のほうが自然ですよ。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (2)

回答No.3

進行形や過去完了など文法どうりにすれば勉強になるしとてもいい答えがおのずと出てくるから文脈じゃないけどとても楽しいと思います。例えとしては私の例では 楽しくなる    Becomes enjoyings too times to more happiness I`m select becomes nomore feel enjoyings Does been for never this oracle could you for nothing My best let hops necessary an on my times be feelings とか考えますけど あくまで参考まで!

すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#110863
noname#110863
回答No.2

日本語にとらわれると単に語を置き換えた「垂直英語」つまり「日本語英語」になってしまいますよ。 "When you are happy, you are happy. That's the way" 「楽しくなると楽しくなるものよ。」 **「ものよ」が"That"s the way"あたりですかね。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A