- ベストアンサー
和訳をお願いします。
和訳をお願いします。 『 I am very much saturated with my parients. 』 上記の文章を、訳すことができません。 前後の文章から推測するに、両親との関係がうまくいっていない感じです。 詳しい方がいましたら、教えて下さい。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「saturated with ~」は「~で頭が一杯」ということです。 良い意味か、悪い意味かは状況しだいです。 参考まで。
お礼
早速の回答ありがとうございました。 これで、前後の意味は通じます。 たいへん助かりました。