- ベストアンサー
句動詞(英語)の使い方について
句動詞(英語)の使い方について 最近英語の勉強をしていて思ったことがあります。 英語に句動詞とういうのがありますよね。 pick upとかgo inとか。 動詞+前置詞で一つの動詞になっているのもあれば、 動詞+ヒト(モノ)+前置詞の形のものもあります。 たとえば、 単語帳や教科書には pick 人 upで「人を連れて行く」 となっているのですが、pick up meとなっていたりする文章を 多々見かけます。 この「動詞 ヒト(モノ) 前置詞」の形には 必ずしも従う必要はないのでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
文法的には代名詞の場合は pick me up が正しく pick up me は間違いです。何故か実使用では後者が多いのですが、その理由は分かりません。 同じ「人」でも代名詞でなければ pick up my mother, pick up Tom が正しいし実使用でもそうです。
その他の回答 (1)
- Chicago243
- ベストアンサー率38% (401/1043)
回答No.1
代名詞は動詞の前置詞の間に挟まって、そうでない場合や修飾がつくような場合は動詞、前置詞 のあとにその名詞がくる傾向があるようです。 そういう観点ではpick up meよりpick me upのほうが 好まれて使われるかもしれません。試しにググッてどれくらい 使用例があるかいろいろなフレーズでカウントしてみれば面白いかもしれません。 ただそれがすべてと信用するのはちょっと危ないですけど。