• ベストアンサー

ただでは起きない

原文は「ただでは起きない新聞部だもの」です。でも、ここでの「起きる」はどういう意味かさっぱり分かりません。起床って意味じゃないってだけは言い切れます。それとも「ただでは起きない」は慣用句ですか?辞書を引いても見当たらないので、分かる方ぜひ教えてください。感謝します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • hakobulu
  • ベストアンサー率46% (1655/3578)
回答No.4

みなさんのご回答と特別変わり栄えはしませんが、 「失敗しても即座にその失敗を取り戻すだけのしたたかさ」 を表現しているのでしょう。 #3さんほど高尚な例でなく恐縮ですが、 昔の番頭さんが、小僧さんに、「廊下で転んだら、立ち上がるついでに着物の裾で廊下を拭いてからにしろ。それぐらい時間を無駄にしないように仕事をしなさい」 などといったような、おしんも真っ青?という躾をしていたという小話もあります。 他では、 ・転んだら、目の前に金目のものが落ちていないか確認する ・転んでも立つ前に腕立て伏せをして筋肉を鍛える などでしょうか。 「ただでは起きない新聞部だもの」は、たとえば、 誤報記事を掲載してしまった後、それ(誤報)が生じる本質的原因について特集を組み、それが大いに好評を得る。 とかいうパターンが思い浮かびました。    

84jupiter
質問者

お礼

原文の意味はやっと理解できました。確かに文脈からすると、新聞部は誤報を訂正し、好評を得たという話ですね。 ありがとうございます。

その他の回答 (6)

  • Ishiwara
  • ベストアンサー率24% (462/1914)
回答No.7

ころんで、ただ起きるだけでは、服が汚れたり、手足が痛くなったり、マイナスばかりです。 しかし、したたかな人は、何かトクになることをしようとします。例えば、何かを拾ったり、ふだん見慣れないアングルから世界を見たりすれば、その分だけでも自分の経験が増えます。 こうして「失敗の経験からでも何かを学ぼう、得よう」とする積極的な姿勢を持っている人を、このように形容します。

84jupiter
質問者

お礼

つまり、失敗から得を得ようとする積極的な精神のことですね。 分かりやすく説明してくれてありがとうございます。

  • garamond
  • ベストアンサー率53% (1119/2111)
回答No.6

「転んでもただは起きない」の誤用である「転んでもただでは起きない」に由来します。 「ただ」は「只」とも書き、間違いではありませんが、副詞であって「唯~だけ」の「唯」です。 「只」の表記から、“見返り無しに”の意味だと誤解されるに至りました。 「人はただでは動かない」 などとの混同によるものでしょう。 「唯は」と書いていたら、こうはならなかったでしょうが。 http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E3%81%93%E3%82%8D%E3%82%93%E3%81%A7%E3%82%82%E3%81%9F%E3%81%A0&stype=0&dtype=0 http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=%E3%81%93%E3%82%8D%E3%82%93%E3%81%A7%E3%82%82%E3%81%9F%E3%81%A0&enc=UTF-8&stype=0&dtype=0&dname=0ss

84jupiter
質問者

お礼

表現のルートまで説明してくれてありがとうございます。 後で示していただいたサイトをじっくり読ませていただきましょう。

  • hakobulu
  • ベストアンサー率46% (1655/3578)
回答No.5

#4です。 ちょっと訂正です。 ×「失敗しても即座にその失敗を取り戻すだけのしたたかさ」 ○「失敗しても、その失敗自体を利用して、即座にその失敗を取り戻すというしたたかさ」

84jupiter
質問者

お礼

ご丁寧に訂正までしてくれてありがとうございます。 これで皆の意見はほぼ一致しますね。

noname#111034
noname#111034
回答No.3

おおもとは,『今昔物語集』にある「受領は倒るる所に土をつかめ」だろうと思います。受領(ずりょう)というのは,実際に現地で統治を行う長官職であり,任地で私腹を肥やそうとする貪欲な人が多いと認識されていたことから,このことばができました。

84jupiter
質問者

お礼

出所は古典にあるのですね。 「受領は倒るる所に土をつかめ」をも理解できました。普段から古典も読んでいてよかった。W ありがとうございます。

noname#198951
noname#198951
回答No.2

「転んでも、ただでは起きない」の省略でしょう。 何かで落ち込む事があったとしても、元の位置に戻るだけでなく他に何かを得るという事でしょう。 "ただでは起きない"と言うのは、"ただ単に起きるだけではない"という意味があります。

84jupiter
質問者

お礼

速やかなご回答ありがとうございます。 分かりました。省略しているものは外国人にはなかなか思いつけないんですね。

noname#117169
noname#117169
回答No.1

「転んでもただは起きない」を無意味に省略してしまっただけです。

84jupiter
質問者

お礼

簡潔で分かりやすいご回答にありがとうございます。

関連するQ&A