• ベストアンサー

この英語の歌の意味を教えてください

アヴリル・ラヴィ-ンさんのComplicatedの 曲の始まりのほうの歌詞なのですが、 chill out Whatcha yelling'for? Lay back it's all been done before この2行はどのような意味なのでしょうか? 1行目は、なんとなくわかるのですが2行目が… どなたか教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#154250
noname#154250
回答No.1

>chill out Whatcha yelling'for? >Lay back it's all been done before いちおう最初から解説すると chill out まー落ち着いて(冷静になって) Whatcha yelling for? なにを怒鳴ってるの? Lay back これも「椅子とか、後ろに寄りかかる」から派生して「落ち着いて」「リラックスして」って意味です it's all been done before "それ"はもう既に起こっちゃったコトなんだからさ って感じで、もう過ぎたことに対してぷんすかしてるヒトに対して語りかけてるわけです。

zweit
質問者

お礼

とっても分かり易い説明ありがとうございます。 英語がダメな自分でも、回答を見ていて『あー、なるほど』と思えました。 回答ありがとうございました。

関連するQ&A