- 締切済み
和訳をお願いします。
I have forwarded you photos and information of my animals before which is proof of ownership,but still you are requesting for more pic's and you have shown me no proof of legitimate purchase and keep demanding for photos. I am sorry we do not work like this.All paper works are issued and forwarded only after first payment have been done and not before to be sure it is a legitimate purchaser and not some photo copyright theft.Sorry but i will send no more information,photos or paperwork till advance deposit have been done. よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- cbm51910
- ベストアンサー率60% (460/762)
私は既に、当方の動物(ペット?)に関する情報と写真、また、それに先駆け所有権の証明もあなたに送付しています。それでもあなたはもっと写真を送るよう依頼してきます。あなたは購入の意思を正式に表明することなく、ただ、写真を欲しがるばかりです。 申し訳ありませんが私はこうした取引は行いません。写真の著作権詐欺ではなく、正当な購入者であることを確認するためにも、最初の支払いがなされた後に、初めて必要な書類全てを発行し送付しています。残念ですが、手付金が支払われるまでは今後、情報、写真、および書類をお送りすることはできません。