• ベストアンサー

「ついつい、~できなくなる」は正しいのですか?

最近の携帯ニュースの見出しで疑問に思うつかい方がありましたので、 よろしければご回答お願いいたします。 とあるタレントさん?のブログを引用していたのですが、 その一文が 「ついつい~できなくなる」 でしたので、頭に疑問符が浮かびました。 「ついつい」は「つい」を2つ重ねたことによる強調形と理解していました。 用法としては、 1 時間的に近接している→「ついさっきまで」など 2 しないようにしておこうとしたのに思わずその禁止事項を破ってしまう   →「つい笑いだしてしまい」など「ついつい~してしまった」など さきほど記事ではなく引用もとのブログを拝見しましたところ、 実際の文章は正確には 「ついつい~できなくなるほど〇〇だ」と「~ほど」がついていました。 また違う用法があるのでしょうか? とにかくこの文をどのようなニュアンスで理解してよいのかわからず、 心がもやもやしたままです。 どなたかこのもやを晴らしてくださると嬉しいです。 追記として、 こころづかいを漢字にするのならば「心遣い」だと思っていたのですが、 「心使い」というのも最近は使われるのでしょうか? 他にもいろいろな点が気になりましたが、日本語に関わる方の文章でしたので、 すんなり読めない自分自身の国語力が非常に不安になりました。 (以前、質問者さんに「ご拝読ください」なんてやらかしてしまった気がします。)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • tjhiroko
  • ベストアンサー率52% (2281/4352)
回答No.2

>これもついつい顔をお向け出来なくなる程恥ずかしいですね。 というのは理解不能の文ですねえ。 原文を見てきましたが、この方が言いたいことはおそらく「つい顔をそむけたくなるほど恥ずかしい」ということではないでしょうかね。 辞書を引くと、質問者さんもお書きの通り「ついつい」は「つい」の強調とのことで、「つい」はこうですから http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn/128484/m0u/ 「思わず」に言い換えて「これも思わず顔をお向け出来なくなる程恥ずかしいですね」としても変ですし。 そもそも、「顔をお向けする」とか「顔をお向け出来ない」なんていう言い方もしますかねえ?? 日本語を扱うのがお仕事のようですから、正しい言葉を使って頂きたいです。

Yusura
質問者

お礼

♯1さんへのお礼に含めました補足までごらんくださってのご回答、 ありがとうございます。 >おそらく「つい顔をそむけたくなるほど恥ずかしい」ということではないでしょうか なるほど! 「つい顔を背けたくなるほど」だとよく理解できます! また、「理解不能」と言い切ってくださったので、 もやもやが少しすっきりしました。 重箱の隅をつつくようですが、実際元のブログ記事を拝見しましたら、 非常に細かい言葉のセンスの違いに戸惑いました。 質問中に書きました「御心使い」もそうですが、 他にも「~させて頂く」「滅相もございません」や、「東京スポーツさんにて」ですとか。 「この取材をして頂いた日は、昼間はとっても晴れていて、」なども、 昼間は晴れていたのなら夜はお天気が崩れたのかと思いつつ読み進めてしまいました。 おっしゃるように「顔をお向けできない」というのも首をかしげてしまう言葉つかいです。 ただ、本業はタレントさんということですから、 記事がいつもより多数の読者の目にふれることを意識して、ちょっと気負ってしまったのか? (ふだん使わないきれいな言葉で記事を書こうとしているような印象を受けるのですが) 私が変なのかな?皆すんなり理解できる文章なの…? と一人もんもんとしておりました。 最近、このサイトでも助詞や副詞のつかい方で質問者の文章がよく理解できないのに、 何件もの回答がついていたりします。 そういうわけで、自分の国語力が不安になっていたところでした。 ご回答ありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • debukuro
  • ベストアンサー率19% (3634/18947)
回答No.3

ついつい~してしまい顔を向けられなくなりました ~を抜いててはいけないと思います

Yusura
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 すみません。 おっしゃる通り全文を書いておけばよかったのかと思いますが… あまりはっきり書き込んでブログを特定できてしまうのも、 私が意図するところではない個人攻撃につながりかねないと思い伏せました。 結局、わかるように補足してしまったわけですが。

  • debukuro
  • ベストアンサー率19% (3634/18947)
回答No.1

ついつい怠けてしまって~出来なくなる、のつもりでしょう なにげに、と同じく誤用かと思います 何でもかんでも縮めてしまってそのうちにしゃべっている本人にしか分からない言葉が出てきそうです

Yusura
質問者

お礼

言葉足らずの質問に、さっそくのご回答ありがとうございます。 なるほど、「ついつい怠けてしまう」は用法として非常にすんなり理解できます。 ご回答を拝見しまして、言葉が足りなかったことに気がついたのですが… ブログを特定できてしまうと、個人攻撃になりかねないかと思い、 一部の言葉を伏せましたが、もう書いてしまってもよろしいでしょうか? ここは管理局さまに判断を委ねたいと思います… その疑問を感じた一文とは、 「これもついつい顔をお向け出来なくなる程 恥ずかしいですね。」 だったんです。 「ついつい怠けてしまう」はすっと理解できますが、 「ついつい顔を向けられなくなる」は私の感覚では捉えきれない文章です。 でも記事の見出しになったということは、ブログの記事を書いた方も メディア記事を書いた人も違和感を持たなかったということ。 理解できないのは私だけなのかと不安になりました。 ともかくもご回答ありがとうございます。