- ベストアンサー
「人形の首が回るように」の意味
日本語を勉強中の中国人です。小説に出てきた言葉について教えてください。 「平介は黙って近づいていく。やがて相馬春樹も異変に気づいた。人形の首が回るように、彼は平介のほうを向いた。」 ここの「人形の首が回るように」はいったいどういうような様子なのでしょうか。何を表現したいのでしょうか。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#111034
回答No.1
「こけし」という木製の素朴な人形があります。これは首が回るようになっています。この動作になぞらえたものだと思いますが,あまり使う表現ではないと思います。 「あごを上げたり下げたりせず,目を宙にすえたままで,ゆっくりとふりむく」という意味でしょう。心を失ったような,不気味な動作といえます。
その他の回答 (1)
- ZUMIN
- ベストアンサー率36% (43/119)
回答No.2
かなり珍しい表現で、一般的な日本語とは言いにくいかも知れませんね。おそらく、「肩から下は(まったく)動かさずに、顔だけを平介の方に向けた」ということでしょう。 なお、あなたの質問文は非常に立派な日本語で、ほとんど完璧です。ただあえて言うなら、「どういうような様子」というのは、「どういう様子」といった方が良いでしょう。「よう=様」という語が重なっています。
質問者
お礼
ご親切に回答していただきありがとうございます。とても参考になりました。質問文の添削にも感謝いたします。心がけます。本当にありがとうございました。
お礼
早速のご回答ありがとうございます。大変参考になりました。本当にありがとうございました。