• ベストアンサー

英訳お願いします

私も貴方にお礼がしたいので、何か欲しい物があれば言って下さい。 を英訳お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#183197
noname#183197
回答No.3

I'm hoping to give you something in return, so could you tell me if there is anything I can send you?

その他の回答 (2)

  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.2

「私も貴方にお礼がしたいので、何か欲しい物があれば言って下さい。」 「私も」も入れまして、、、ちょっぴり丁寧に、、、、、、こんな風に、但し書き言葉で、 ///////////////////////////////////////////////////////////// I also wish to return my favor, please feel free to tell me if I can send you something you want most. /////////////////////////////////////////////////////////////

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

As I would like to express my gratitude also, could you tell me if there is anything I can send you?

関連するQ&A