- ベストアンサー
英訳お願いします。
アメリカのお店から買い物をしました。 値引きに応じてくれたので入金後に 「無理なお願いを聞いてくれてありがとう」的なお礼をいいたいです。 どなたか英訳していただけないでしょうか? よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Thank you so much for accepting my difficult request. Overall,this will surely make things easier for me. 私の無理なお願いを聞いて、受け入れてくれてありがとう。 とても助かりました。 こんなんでいかがでしょうか。
お礼
深夜にも関わらず丁寧に教えていただきありがとうございます!^^ 是非使わせていただきます!