- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英語の訳と文法)
英語の訳と文法についての質問
このQ&Aのポイント
- 英語の訳と文法についての質問です。友達と話しているとき、either oneはどのように訳すのでしょうか?また、opportunityとchanceの使い方についても教えてください。
- 英語の訳と文法についての質問です。友達と話しているとき、either oneはどちらの意味になるのでしょうか?また、ビジネスレターを書くときには、opportunityの方が適切な単語ですか?
- 英語の訳と文法についての質問です。友達と会話しているとき、either oneはどのように訳せばいいのでしょうか?また、ビジネスレターでは、opportunityがchanceよりも正式な単語と言えるでしょうか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「友達と話すときはどっちでもOKです」 either one はこの場合は「どちらの方でも」ですね。
お礼
ありがとうございました。