- ベストアンサー
この文の訳を教えて頂けませんか?
The message you just sent, please re send it. I didn't get a chance to reed it.
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
いま送ってもらったメールをもう一回送ってください。読みそこねたんだ。
その他の回答 (2)
- kyoukashou
- ベストアンサー率44% (4/9)
回答No.3
あなたがさっき送ったメッセージをもう一度送ってください。読む機会がありませんでしたので。 という感じです。
質問者
お礼
回答ありがとうございました。
- 151A48
- ベストアンサー率48% (144/295)
回答No.2
「きみが今送ったばかりのメッセージ,再送して下さい。読む機会がありませんでした」 やぎさん郵便みたいなことにならなければいいけど・・・
質問者
お礼
回答どうも有り難うございました。
お礼
回答どうもありがとうございました。