哲学的?文章。
下の文章を理解しようとしているのですが、数点不明瞭な所があり、、困っています。アドバイスを頂けたら大変うれしいです。
I have attempted to make the best of my material circumstances always; nor do I see to-day how any widely varying course could have been wiser or even feasible: but material things have nothign to do with that life which moves in me.
Why, then, should they direct and heighten and provoke and curb every action of life? It is against the tyranny of matter I would rebel-against life's absolute need of food, and books, and fire, and clothing, and flesh, to touch and to inhabit, lest life perish.
No, all that which I do here or refrain from doing lacks clarity, nor can I detect any symmetry anywhere, such as living would assuredly disply, I think, if my progress were directed by any particular motive.
It is all a muddling through, somehow, without any recofnizable goal in view, and there is no explanation of the scuffle tendered or anywhere procurable.
It merely seems that to go on living has become with me a habit.
質問をさせて頂くにあたって、全文書いた方が解り易いと思い、長いと自覚しながらも書かせて頂きました。
質問は
(1)It is against the tyranny~の所のItは何を指しているのでしょうか?
(2)No, all that which I do here~の文章のnor can I detect any symmetry anywhereとはどういう意味なのでしょう?ここでのsymmetryの意味が良く解りません。
(3)and there is no explanation~の部分で、the scuffle tendered or anywhere procurable. とはいうあたりもちょっと何を言おうとしているのか理解できません。
どれか一つでもご協力を頂けたら本当に助かります。とても手間のかかる質問なのは承知しているのですが、どうぞ宜しくお願い致します。
お礼
ありがとうございました。 すぐに役立ちます