- ベストアンサー
「ちょっと●●すぎる」という表現
ちょっとひどすぎる ちょっとおおきすぎる という表現があります。 「ちょっと」と「すぎる」は正反対な意味だと思いますが、日本語的に正しいのでしょうか、また、意味はどう取ればいいのでしょうか。 ちょっとおおきすぎる、というのは、おおきすぎるのがちょっとだけなのだから、ただたんにおおきい、という意味でしょうか。 それならひとこと、おおきい、といえばいいのに。 表現をあえて豊かにするために、控えめに出て誇張して、じつはたんなる形容詞、なのでしょうか。 それから「ちょっとおおきすぎる」は英訳するとどう言うのでしょうか。直訳して通じますか?
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (4)
- trgovec
- ベストアンサー率52% (2538/4879)
回答No.5
- mizuiri
- ベストアンサー率18% (2/11)
回答No.4
noname#204879
回答No.2
- OKWave_com
- ベストアンサー率46% (210/453)
回答No.1
補足
うーん、そういわれてみれば、おっしゃるとおりです。 こういうのを惻隠というんですね。