- ベストアンサー
英語の問題なのですが多分理科がわかりません。
こんばんは。 いつもありがとうございます。 これは、英語の問題集の中の文なのですが、多分理科のせいで理解できないような感じなのでこちらで質問させていただきました。 Different materials conduct heat differently. A frying pan with an iron handle soon gets too hot to be touched. This is because iron allows heat to pass through it very quickly. We prefer our frying pans to have wooden handles since wood is a poor heat conductor. このあと位から特にわからないので教えていただけますか? Similarly,air does not conduct heat as well as water. We would find a room of 22℃ quite comfortable even if we wore just a swimsuit,while bath water of the same temperature is unpleasantly cool. これで本文はおわりです。 問題はHere,conduct means(to allow something to travel along through oneself). でかっこのなかにいれるものは一応正解は選べたのですがあんまりよくわかりませんでした。 一番わからないのは本文の後半でつぎは問題文のかっこのなかです。 よかったら教えてください。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
#1です。何故かということですね。 22℃の空気中(あるいは水中)にいた場合、熱は 皮膚→皮膚近傍の空気(水)→皮膚から離れたところにある空気(水) という風に伝わっていきます。 空気の場合熱伝導度が低いので二番目の→の伝導が遅くなります。その結果皮膚近傍の空気は結構暖かくなり、皮膚が熱を奪われにくくなるため、寒く感じないのです。 水の場合は二番目の→の伝導が早いので皮膚近傍の水温が余り上がらず、皮膚は熱を奪われ続けるため寒く感じます。 ただこれは熱伝導度だけでなく空気と水の比熱も関わってくる現象だと思います。比熱が小さい空気は少しの熱でも温度が上がり、水は温度が上がりにくいので皮膚の近傍は空気のほうが温度が高くなるという説明も可能です。
その他の回答 (4)
- yamame17gou
- ベストアンサー率39% (701/1764)
ビール等、飲み物を早く冷やしたい時、冷蔵庫の内気で冷やすより氷水に浸した方が熱伝導の関係で効果的。 この様な熱伝導に関する実践知識、断熱にも使われる気体の特質性とconduct(電線はconductor)等のキーワードを理・文の組み合わせ思考で対峙すると効果的に思います。
お礼
お返事ありがとうございます。 体から水や空気に熱を奪われる場合だけじゃなくて、反対に水や空気からビールや飲み物に熱が伝わるって事もあるんですね! そういうことも考えたことがなかったので、とても新しい感じがして楽しいです。 ありがとうございました。
- adana108
- ベストアンサー率71% (15/21)
えー・・・あまり英語は得意では無いのですが・・・まあ、参考になれば。 熱伝導率の違いについて書かれている英文のようですね。 特に分からないという後半の文はおおざっぱに訳すと 『(木が鉄よりも熱を伝えないのと)同様に、空気は水よりも熱を伝えない。 室温22℃の部屋の中なら水着でも快適だが、同じ温度の水の中では冷たすぎて不快に感じるのが分かる』 といったところでしょうか。 水は空気より熱を伝えやすいので、おなじ22℃の水と空気でも水の方が熱を伝えやすいので体温を奪いやすく寒く感じるんです。 例えば10の力(子供の力)で10回に分けて殴られるのと、100の力(大人の力)で1回殴られるのを比べた場合100の力で殴られた方がより痛いと感じると思います。それは短時間にダメージが集中するからです。 それと同じように同じ100の熱を体から奪われる場合も、空気のように時間かけてゆっくりと100だけ熱を奪うより、水のように短時間で100の熱を奪う方が体の表面が一気に冷えるので寒く感じます。 それに回数分殴るのと違い奪われる熱量は時間に比例するので、熱を奪うのが早い=同じ時間で奪える熱の量も多くなる ことになります。 熱伝導率の違いによって起こる現象の例として、分かりやすい日常的な出来事を上げているんでしょう。 問題部分ですが 『「この文中で使われているconductは( )という意味。」 ( )内に入る適切な文を選べ』 といった問題だと思います。 簡単に言えば英英辞典のようにconductの意味について説明するような文ができる選択すればいいわけです。 この文章ではconductは『伝導』という意味で使われています。(他動詞での意味の一つ) もし手元に英英辞典があればconductを引いてみて下さい。問題文の正解と同じような一文がどこかに載っていると思います。 ちなみに私の英英辞典では"to allow heat or electricity to pass along or through it."という説明になっています。 heat or electricityがsomethingになっているとか表現が違うだけで意味は同じでしょう。 長くなってすいません(汗)、自分も含め周りが化学物理系の人間ばっかなので熱伝導についてよく分からない人にどうやって説明したらいいのかよく分かんなくて・・・ 参考になれば幸いです。
お礼
お返事ありがとうございます。 「空気は水よりも熱を伝えない。」から 「室温22℃の部屋の中なら水着でも快適だが、同じ温度の水の中では冷たすぎて不快に感じるのが分かる」という事が、 皆さんに教えていただくまでどう関係あるのかわからなくて、そこに人間の体温が関係あったということでびっくりしました。 同じだけの熱を奪われるのでも水のように短時間で100の熱を奪う方が体の表面が一気に冷えるので寒く感じるということも考えたこともなかったのでとても新鮮でした。 それでこのことを教えていただいてから、部屋にいても空気が体温を奪ってるんだ・・と思って自分の腕とそのまわりの空間を何回も見てしまっています。 新しいことがわかってとても楽しかったです。 ありがとうございました。
#1のお答えで良いと思いますが、もう少し厳密に言うと、 「伝導」とはそれ自身の中を通過して伝わることである。 だと思います。 ここで問題になるのは、 「conduction」伝導と、 「convection」対流(強制的撹拌を含む)と、 「radiation」放射ないし輻射、 の差です。
お礼
むずかしいですね。 ありがとうございました。
- gohtraw
- ベストアンサー率54% (1630/2965)
(本文) 同様に、空気は水ほどには熱を伝えない。室温が22℃だと水着だけでも快適だが、同じ温度の水は冷たくて不快なことが判る。 (問題文) 伝導とは、物質の中を通って何かが移動していくことである。 というような意味でしょうか。きちんとした訳ではないですが意味としては合っていると思います。
お礼
こんばんは。 ありがとうございます。 えーと、英語もちょっとわからなぽかったのですが、どちらかというと なぜ、「空気が水ほどには熱を伝えない」と「室温が22℃だと水着だけでも快適だが、同じ温度の水は冷たくて不快」になってしまうのか・・ということが全くよくわからなくてこまっています。 質問の書き方が悪くてごめんなさい。 教えてくださってありがとうございました。
お礼
ありがとうございます。 水の時、 皮膚から水のほうに熱が行ってしまうって話だったんですか・・ それで水でも空気でもまず最初は体の近くの水や空気に体の熱が行って、それから遠くの水や空気に熱が伝わるってことなんですね!! で水は近くの水から遠くの水への伝導が早いから熱を奪われ続けて寒く感じるってことなんですね。(だいたいあってますよね!!) 比熱というところはちょっとまだわからないかんじですけど、比熱もあとから辞書でみてみます! わたしとしてはとてもよくわかりました。 ありがとうございました☆