• 締切済み

英訳教えてください!!

至急英訳お願いします。 一人がみんなのために みんなが一人のために 約束しよう 僕らはいつまでも最高の仲間でいると いつでもどんな時でもみんなそばにいる 僕らの友情は決して変わらない 僕らはいつまでも最高の仲間だ 大切な仲間 大切な地球 地球に優しいタニシ(タニシはチーム名です) 他にも仲間をテーマに良い英文があったら教えてください! お願いします!!!

みんなの回答

回答No.2

とりあえず、英訳だけですが。 One for all. All for one. I promise we'll be best friends forever. Anytime, anywhere, everybody is by your side. Our friendship will never change. We'll be best friends forever. Our precious friends. Our precious earth. Earth-friendly Team Tanishi.

  • tihiro01
  • ベストアンサー率44% (4/9)
回答No.1

Because one look for all, but is alone I will promise When there are us with the best friend forever I am in the all side anytime by any kind of time Our friendship never changes We are the best friends forever An important friend The important earth The mud snail which is kind to the earth かな? 翻訳機ではこうなりました。

関連するQ&A