• ベストアンサー

safe=not dangerous ?

One of the advantages of living in Japan is that it is safe . の最後のsafe のころにnot dangerous は入りますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ginkgo
  • ベストアンサー率57% (4/7)
回答No.2

はい、入れてもいいと思います。 ただし、別に細かく突っ込むほどのことではないのですが少し… これは日本語の場合で考えても分かると思いますが、これらは完全に等しい訳ではないですね。 「危険ではない」と言ったからといっても「安全だ」とは保証できない、からです。 よく「悪くはないね(=Not so bad)」という言い方をしますが、それははっきりと「良い」と言っている訳ではなく、もしかすると「良い」かもしれないけどもしかすると「普通」かもしれないのです。 個人的に、最近の日本では完全に安全とは言い切れないので 確かに"not dangerous"の方が相応しいと思います。

ONEONE
質問者

お礼

なるほど! その他いろいろありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • ma_
  • ベストアンサー率23% (879/3732)
回答No.1

入れても良いと思います。

ONEONE
質問者

お礼

どうもありがとうございました。

関連するQ&A