- ベストアンサー
聞き取りの質問です
George wasn't show what instruments he was making, but he 【newly】 liked. と、聞こえます。 【】の中が分かりません。正しくは何と話しているのでしょうか。 また他に間違ってる箇所があれば併せて教えてください よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
George wasn't sure what instruments he was making, but he knew what he liked. "wasn't show" では意味が通りません。^^ 最後は、はっきりと /t/ の音が聞こえるので、"liked" で合ってます。
その他の回答 (2)
- lis385t
- ベストアンサー率51% (219/429)
George wasn't sure what instruments he was making but he knew what he would like.
お礼
ご回答ありがとうございました。 ニューワリーってなんだ?と思っていましたが、 "knew what he"と教えていただいて、その通りだと思いました。 どうもありがとうございました。
- himajin100000
- ベストアンサー率54% (1660/3060)
自信ないけど, 数回聞いた感じ 俺は George wasn't sure what instruments he was making, but he know he would like. …という印象を受けた。he would like it とか欲しいような気がするけど。 「Georgeは自分が何作っているかわからなかったが,彼はきっとそれを気に入るだろうと言うことを知っていた。」 #なんとなく台詞がNHKの「おさるのジョージ」っぽい
お礼
アドバイスありがとうございました。 "wasn't sure" ですね。showってなんかヘンだとは思ったのですが、教えていただくまで全然"sure"が浮かびませんでした。 訳までしていただき、どうもありがとうございました。
お礼
ご回答ありがとうございました。 "he knew what he liked"と教えていただき、聞こえる音の通りだと思いました。 ほんとですね、"wasn't show" では意味が通りませんね。おかしいとはなんとなく思ったのですが、sureがさっぱり思い浮かびませんでした。 どうもありがとうございました。