英訳について
英訳でおかしなところ, ネイティブに通じない所を指摘して頂けたら嬉しいです。
少し前にトムにメールをしたのですが帰ってきません。
I sent e-mail to tom few days ago, but I have not response from him.
私は今次のシーズンから私がショウに参加できる可能性を知りたいです。
What are my chances of being able to participate next season?
なぜなら私は今練習の為だけに渡米し練習をしていますが、仕事をしていないため長期間での練習がアメリカではできません。 そのため私はできるだけ早く今後の計画をたてなえればなりません。
because I'm in US just a practice, but I don't have a job in US, so I cannot stay here. I have to planning for my future now.
私の望みとしては次のシーズンの5月からショウで働きたいのですが、その可能性を聞きたくてメールしました。
良いお返事をお待ちしております。
I hope I can get a job in next coming season, and get a good response.