- ベストアンサー
文法添削希望(少々長文です)
お願いします<(_ _)> 通信でキリスト教系の大学で学んでいます。下記文章の文法を見ていただけると助かります ※Holesは小説の名前です ※()は自信がない英語の日本語訳です In chapter of Holes, Stanley and Zero tries to climb the steep cliffs to reach "The Promised Land." In my dream, I go to my something a destination(夢の中で何かの目的地に向かっている), but I do not know how to get there. When I walk toward the Goal, three roads show up on my doorstep. first road is "marsh" socond road is "desert" and third is "mountain" I think out what shoud I choose the route to get there. I make up my mind that I climb the mountain. Meanwhile, I reach there and I am very surprise since huge cliffs rise up before me. I look up at the cliffs and think "I cannot climb this kinda cliffs!! go back and I go through the marsh. I bet I would reach the goal easier." Going back to the marsh, I hear someone's scream. That's from the marsh. A woman is bitten by several gaters. The gaters try to pull her in the marsh. She disappears under water. after few second, blood spread all over. Then, I came out of a dream and think "So What should I chose the road? desert? no no I feel like there are something trap, too. "I could not find this answer for months. When I listen Celine Dion's song casually(何気にセリーヌ・ディオンの歌を聴いていたら). That title is "I am your angel" She sang " No Mountains too high, for you to climb All you have to do is have some climbing faith." "This is answer!!" I shout in my mind. In my dream, I should have chosen the cliffs. I went there first, but I gave up. If I have faith and provide maximal effort, God will help us. This chapter reminds me how important faith is.
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
No.1の方のアドバイスも含めて補足すると Stanley and Zero tries to climb → Stanley and Zero try to climb (複数形なので) Goal → goal first road → the first road second road → the second road third road → the third road I think out what should I choose the route to get there. → I think out which route I should choose to get there *which route 以下は S+Vの順です。 I am very surprise→ I am very surprised go back and go through→ I will return and go through easier→ more easily after few second→ after a few seconds I came out of a dream → I woke up from the dream So What should I chose the road? → So which road should I have chosen? something trap→ [something like a trap/ something to get trapped] *trap を名詞と考えると前者、動詞と考えると後者 this answer → the answer This is answer → This is the answer
その他の回答 (2)
- ohioan4506
- ベストアンサー率48% (447/921)
I think out which route I should choose to get there. の文では、I think out という文章があるので、その中に疑問文が入ると、S+Vの形になります。I think out は主節になり、which 以下は従属節になります。最後の段落で、So which road should I have chosen? とshould がIの前にきているのは、この文が単なる疑問文だからです。 もう少し簡単な文章を例にすると、 Who is he? Do you know who he is? 2番目の文章ではwho 以下(従属節)は S+Vとなります。 日本語でも2番目の文章は「彼が誰か知っていますか?」といい、「彼が誰ですか知っていますか」と言わないのと同じようなことです。
お礼
回答頂きありがとうございました!! また再度回答いただき大変助かりました 今後とも是非機会ありましたらお願いします<(_ _)>
気になる箇所のみ抜粋します。 1) In chapter of Holes, 冠詞? 2) I am aiming at the destination in my dream.(夢の中で何かの目的地に向かっている), first road is "marsh" socond road is "desert" and third is "mountain" これも冠詞がいると思いますが確かではないのでそのまま提出してください。直されなければ、可算名詞でも””で括れば冠詞はいらないとなりますか・・・ I think out what shoud I choose the route to get there. what節の語順に問題があるような・・ and I am very surprise since huge cliffs rise up before me. I am very surprise が?? "I cannot climb this kinda cliffs!! go back and I go through the marsh. go backは命令形? So What should I choose the road? desert? So which choice should I take なのかな? I feel like there are something trap, too. I feel there is something like a trap, too. I feel there are something like traps, too. When I listen Celine Dion's song without intent. "This is answer!!" 冠詞?
お礼
回答頂きありがとうございました!! また是非機会がありましたらお願いします<(_ _)>
補足
回答ありがとうございます 自分の理解できていないところがはっきり分かったので嬉しいです 質問します What Whichなどの語順なのですが Which+名詞+S+Vと覚えておけばいいでしょうか? お忙しい中恐れ入りますがよろしければ教えていただけると助かります