- ベストアンサー
英訳 アドバイスください。
「1位はダントツで犬、蜘蛛などの昆虫も人気 」を英訳してタイトルとして使いたいです。ダントツという言い方が分かりません。 Dogs are far and away the best, insects like spiders are popular, too. 自分なりに訳してみましたが、アドバイスください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#181603
回答No.2
Dogs dominate the list at the top, followed by insects ... (参考)
その他の回答 (1)
- artabc101
- ベストアンサー率40% (20/50)
回答No.1
「1位はダントツで犬、蜘蛛などの昆虫も人気 」を英語では、 The first place is a dog with the commanding lead, and I attract the insects such as spiders. のように表現します。
質問者
補足
I attract the insects such as spiders.ですが、なぜ主語がIになっているのでしょうか。とにもかくにも、お答えありがとうございます。
お礼
素晴らしいですね。