• ベストアンサー

英訳 アドバイスください。

「1位はダントツで犬、蜘蛛などの昆虫も人気 」を英訳してタイトルとして使いたいです。ダントツという言い方が分かりません。 Dogs are far and away the best, insects like spiders are popular, too. 自分なりに訳してみましたが、アドバイスください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#181603
noname#181603
回答No.2

Dogs dominate the list at the top, followed by insects ... (参考)

PIGWIG
質問者

お礼

素晴らしいですね。

その他の回答 (1)

  • artabc101
  • ベストアンサー率40% (20/50)
回答No.1

「1位はダントツで犬、蜘蛛などの昆虫も人気 」を英語では、 The first place is a dog with the commanding lead, and I attract the insects such as spiders. のように表現します。

PIGWIG
質問者

補足

I attract the insects such as spiders.ですが、なぜ主語がIになっているのでしょうか。とにもかくにも、お答えありがとうございます。

関連するQ&A