- ベストアンサー
by Fridayというと金曜日は含まれますか?
日本語で金曜日までに送ってください、と言う時、by Fridayが最も一般的だと思いますが、Fridayは含まれるのでしょうか。before を使うとその日は含まれないのでbefore Saturdayとなることや、はっきりと明確にしたいときはon or before Friday(金曜日あるいはそれ以前に) ということはわかります。by についてどなたらご教授下さい。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
yasupiyasupiさん、こんにちは。 by で辞書を引いてみました。 by Friday というと、金曜日は含みます。 by 2 o'clock 2時ころまでには by this time 今頃はもう という感じで、その時を含む意味になっています。 ご参考になればうれしいです。
その他の回答 (3)
- Ganbatteruyo
- ベストアンサー率63% (4601/7273)
アメリカに35年ほど住んでいる者です。 個の件である留学生から聞かれた時にこう覚えなさい、といったことがありますので、日本語に直さないで、フィーリングで覚えてください。 デートで時間どおりにまだ、きていないということで、He should be here by now.で自分のいらいらしたフィーリングを持ってください、と。 つまり、もうきてもいい時間なのにな、とか、もう来るはずなのに、と言うフィーリングですね。つまり、今も含めて、まだきていなんですね。 これで、一応、その人は恋愛中だったので、個の状況に基づいた、使える英語の用法を感じ捕らえるようになり、もう混乱することなく覚えられましたよ。 (まだ、このことが分からなかったら、その人には、You should know this by now!って言ってあげないと) これでいいでしょうか。 分からない点がありましたら、補足質問してください。
- snowbees
- ベストアンサー率22% (173/760)
#1の補足です。左上部の「窓」のうち、右下部にある"related word"をクリックすると、"by"の定義がゾロゾロでます。
お礼
でました。ありがとうございます!
- snowbees
- ベストアンサー率22% (173/760)
下記のロングマン英英辞典を開き、"by"を入れて、クリックすると、定義の(7)がでます。"notlater than a particular time"すなわち、金曜日も有効です。
補足
上記指示通りしましたが下記のような説明でした。 by-, bye- prefix less important: a by-product (=something made in addition to the main product) | a by-election (=one held between regular elections) とりあえず金曜日も有効とのことですね、ありがとうございました。
お礼
ありがとうございます!お二人の方から同回答が頂けてほっといたしました。ビジネスではとても大事ですものね。