• ベストアンサー

(子供が)大きくなってるだろうという表現

しばらく(10年程)会ってない人への手紙の書き方。 「子供たちが大きくなってることでしょう」と書きたいのですが、 どう表現したらいいですか? 私があった時は10歳くらいだったので、いまではもう20歳です。 Alice and David, now you are gwoun up, aren't you? じゃ 変ですよね…。 どうぞご教授お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Agee
  • ベストアンサー率42% (414/964)
回答No.2

>Alice and David, 呼びかけならば、カンマでなく"Alice and David: "とコロンが適切です。カンマだと本文の一部とみなされ、混乱します。 「大きくなってることでしょう」は当たり前のことなので、読む方は何も感じないでしょう。私なら、"My images of both of you are the one ten years ago. I believe you grew up as a sweet young lady and a fine young man. I'd like to see you both." などとします。スペースの都合で書き切れなければ、二番目のセンテンスから始めます。

I_wonder_why
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 そうですね、「大きくなってる」じゃあたりまえの表現過ぎますね。 ご回答を参考にしてカード書いてみます。 ありがとうございました。

その他の回答 (1)

回答No.1

Alice and David have grown up, I think. とかで、どうでしょうか?

I_wonder_why
質問者

お礼

さっそくのご回答ありがとうございます! 手紙、というかnew yearカードなんですが、Alice とDavidに直接 「あななたちも大きくなったわよね」とカードのはしっこに ちょこっと書きたいのですが、その場合だとどのような 表現になりますでしょうか。 よろしくお願いします。

関連するQ&A