オーストラリア人上司に質問メールを出したいと思っています。
以下の英訳がネイティブ的に間違っていないか見ていただけませんか
よろしくお願いします
「
年末年始のジムはどうされますか?
指名のインストラクターもお休みに入ってしまいますので
早く予約されたほうが良いと思います。
How would you like to schedule the gym for the new year?
Your personal instructor would be on vacaion..so
I suggest you to make an appointoment as soon as possible.」