- ベストアンサー
関係代名詞と等位接続詞
He is a very diligent student, who his brother was not. この英文で間違いがある箇所を訂正せよ、という問題がありました。whoをwhichに変えたんですが、whoをbutに変えたら何か問題があるでしょうか? よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
何も問題はありませんし、きわめて普通の発想ではないでしょうか。 He is a very diligent student, but his brother was not. 彼は非常に勤勉な学生だが、弟はそうでもない not の後に a very diligent student が省略されていると考えられます。 ※ not a very なので「あまり(それほど)~ではない」 which の場合は先行詞は a very diligent student ですが「人そのもの」ではなく(そもそもそういうことはあり得ない)「性質、性格、身分、職業」を受けているので who は使えません。
その他の回答 (1)
noname#71545
回答No.1
こんにちは。わたくしは常々思うのですが、 主語を定める時に、「私」か「あなたか」と設定するほうが、 現実的で、感情も入ると思うのです。 He didn't think that his brother was a very diligent student. ごめんなさい。whoよりthatを使う方が楽で、そう致しました。 ※極めて一般人の一考えとして、ご了承ください。
質問者
お礼
回答ありがとうございます。 参考になりました。
お礼
回答ありがとうございます。 大変参考になりました。