- ベストアンサー
電話ではじめまして
電話で会ったことのない人と話をしなければならないのですが、 「はじめまして」は何と言えば良いのでしょうか? 「Nice to meet you.」で良いのでしょうか? 電話なのでmeetじゃないのかなと思ったのですが、、、。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
電話なので "Nice to talk to you." でいいと思います。
その他の回答 (3)
- Agee
- ベストアンサー率42% (414/964)
私の知る限り、会話(電話に限らない)を終える際の言葉としては"Nice talking to you."(お喋り出来て楽しかった)が一般的ですが、これはビジネスなどの場面では聞かれません。【勿論、会話を始める際には使われません】 "Thanks for (taking) your time."(私にお時間を割いて下さってありがとうございました)は、問い合わせなどをした時の感謝の表現として、別れ際によく使われます。
お礼
終わりの際の挨拶も色々あるんですね。 ありがとうございました。
- duosonic
- ベストアンサー率51% (585/1140)
面会でも電話でも、「はじめまして」は How do you do? と言って、天気の話でもしておけばOKです。 反対に、最後に: It was very nice talking with you, Mr. Smith. 、、、と言っておけば心象も良くなると思いますよ。 ご参考までに。
お礼
How do you do?は万能なんですね。 ありがとうございました。
- Agee
- ベストアンサー率42% (414/964)
おっしゃる通り、会っていないのですから"meet"は使いません。 初めての人と話す場合、次のように展開すると思います。 "Hi! I'd like to talk to Mr. Bates."(ベイツさんと話したいのですが) "This is he."(ベイツです) "Oh! My name is Toshi Nakamura. I have a question about your facility. May I talk to you now?"(私の名はこれこれで、あなたの施設について聞きたいことがあるのですが、今話しても構いませんか?) "Actually I'm terribly busy right now. Could you call me around two this afternoon?"(実歯今取り込んでるので、午後二時頃にまた電話くれます?) "OK, I'll call you then."(分かりました。その時間にお電話します) つまり、「初めまして」などという台詞は必要ありません。相手が"Have I met you?"(会ったことありましたっけ?)と聞いてくれば、"No, sir."とか"I'm afraid not, sir."とか答えればいいと思います。
お礼
やはり、meetは使わないんですね。 ありがとうございます。
お礼
talkを使えば良いんですね! 大変参考になりました。 ありがとうございました。