- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英作文です、)
エコショップナンたらの怪しい宣伝と品物について
このQ&Aのポイント
- 近くに出来たエコショップナンたらが、売っている品物が怪しいと話題です。余所で売れ残った品やまがい物が多く、チラシの宣伝文句も怪しいため、賢い消費者は本気にならないようです。
- エコショップナンたらが最近近くにオープンし、毎日チラシを配布していますが、品物が疑わしいとの声が上がっています。余所で売れ残った品やまがい物が多く、チラシの宣伝文句も怪しいため、消費者からは信頼されていません。
- 新しくオープンしたエコショップナンたらが話題です。しかし、売っている品物が怪しいという声が広がっています。余所で売れ残った品やまがい物が多く、宣伝文句も信じられないほど怪しいため、賢い消費者は本気にならないようです。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
えいやっと、やっつけ仕事で恐縮ですが、これでなんとか我慢して下さい。 But, what they are selling are almost leftovers of other shops and odds and ends of overnight products. On top of them, Japanese wording on their flyer are so ridiculous, no reasonable consumers are not going to trust the shop. We all know well it will not last long, though it is sometimes unpleasant to have such shop around us. We wait and see until it closes down, unnoticed by all.
補足
馬鹿は馬鹿なりに一旦店始めたら、毎日顔見せりゃ良いのに、もう引っ込んだのかな、最近は顔見せんなー、あのエコショップの馬鹿店主、まー、そんなヤツのことより、素晴らしい英文有り難うございました。「leftovers, edds and ends」なんて「ガラクタ単語」(笑)どこで仕入れてくるのですか?