• 締切済み

what is this? (´・ω・`)

教科書にありがちな例文に、 what is this? this is an apple. などがありますよね。 what is this? で製品名またはブランド名を問うことは可能ですか。 たとえば、「ふじ」とか「ゴールデンデリシャス」とかです。

みんなの回答

  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.2

============ どうも、行頭文字を小文字で始めるのが????ですが、そこはまー、置いといて、日本語で、リンゴを指さして、「これは何ですか?」と日本人同士で聞いた時は当然、「このリンゴのブランド、産地、品名」が話題になっていることは当たり前の世界ですよね。 質問の趣旨は、これが英語でも同じなのでしょうか、と云う意味だと思います? ここが面白いところで、英語なら「What is this?」とリンゴそのものを目の前にして」聞く奴がいるとすれば、「こいつ、変?」になります。 そこで、「ブランド名、品名、産地名」を聞こうとすれば、 What brand is this apple? What brand name of this apple? で良いんではないでしょうか? What cultivar is this apple? 「cultivar【名】品種」なんて有りますが、聞く方も聞かれる方もそんな専門的なことは知りませんよね(笑)

すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.1

文脈によります。自動車を指してwhat is this? と聞いている人に「それは自動車ですよ」とはあまり答えないかと。勘のいい人なら That's a Mazda. (メーカー名、ブランド名)とか That's SUV. (分類)となるでしょう。 認識率の低い物、たとえばエスプレッソマシーンに対してこの質問をしたら That's an espresso machine. となる可能性が高いですね。 特に製品名、ブランド名を知りたいのであれば Which brand is this apple? とか What kind of apple is this? などと質問するべきでしょう。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A