• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:レイモンド・カーヴァーの日本語訳について)

レイモンド・カーヴァーの日本語訳について

このQ&Aのポイント
  • レイモンド・カーヴァーの日本語訳についての関係性について理解できていない。
  • 村上春樹の翻訳による中央公論からの本のシリーズと講談社からの短編集の関係についての疑問。
  • 「大伽藍」という小説集とはアンソロジー的なものなのかどうかについての疑問。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • blazin
  • ベストアンサー率50% (20251/40149)
回答No.1

今回のライブラリー版刊行にあたって、以前のものを全面改訳したものが今回のシリーズですね。 ささやかだけど~は「大聖堂」の中に収められています☆

uriusei
質問者

お礼

お礼が遅れ申し訳ありません。参考になりました。

関連するQ&A