- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:レイモンド・カーヴァーの日本語訳について)
レイモンド・カーヴァーの日本語訳について
このQ&Aのポイント
- レイモンド・カーヴァーの日本語訳についての関係性について理解できていない。
- 村上春樹の翻訳による中央公論からの本のシリーズと講談社からの短編集の関係についての疑問。
- 「大伽藍」という小説集とはアンソロジー的なものなのかどうかについての疑問。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
今回のライブラリー版刊行にあたって、以前のものを全面改訳したものが今回のシリーズですね。 ささやかだけど~は「大聖堂」の中に収められています☆
お礼
お礼が遅れ申し訳ありません。参考になりました。