• ベストアンサー

読み方を教えてください。

地名の「浙江」と「寧波」の日本語と中国語の読み方をおしえてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • jo-zen
  • ベストアンサー率42% (848/1995)
回答No.2

jo-zenです。 文字化けするのですね。失礼しました。 以下のURLを参考にしてみてください。 http://www.chinese1.jp/~jj/index.asp 中国語辞書の欄の入力欄に調べたい単語を入力(貼り付け可)して検索を押すと表示されます。

taichi1958
質問者

お礼

ありがとうございました!

その他の回答 (2)

  • wawa37
  • ベストアンサー率45% (137/298)
回答No.3

「せっこう」(zhe4jiang1) ← 普通話 (でも杭州の人はzha2jiang1と言っていました) 「ねいは」「にんぽー」←1523年 寧波の乱は(ニンポーの乱)と教わりました。 (ning2bo1)← 普通話 (現地でどの様に発音するのかは分かりません)

taichi1958
質問者

お礼

ありがとうございました!

  • jo-zen
  • ベストアンサー率42% (848/1995)
回答No.1

「浙江」日本語では「せっこう」中国語では「zhèjiāng」 「寧波」日本語では「ねいは、にんぽー」中国語では「níng bō」 となります。