• ベストアンサー

商品カタログの和訳を教えてください

カタログに以下の文章がでていたのですが、和訳を教えてください。 特にhosted storage, hosted backup は何をいみしているのでしょうか。機能の長所の1つのようですが。 よろしくお願いします。 引用文↓ The ideal file management solution combines all the features and strengths of hosted storage, hosted backup and automatic synchronization;with none of the drawbacks.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • d-y
  • ベストアンサー率46% (1528/3312)
回答No.1

コンピュータの世界での専門用語があるはずなので全体を日本語訳はしませんが、だいたい以下のような意味だと思います。 hosted storage = ホスト上のデータ保存 データをホストコンピュータ(=サーバ?)上に保存して、複数の端末からアクセスできるようにすること hosted backup = ホスト上のバックアップ ネットワーク上に存在するデータのバックアップを、ホストコンピュータ(=サーバ?)側で一括して行うこと。 ネットワーク上の個々の端末側(クライアント側)では、データのバックアップ処理は不要。 automatic synchronization = 自動同期 複数の箇所に同じ(あるいは関連した)データが保存されている場合に、一箇所のデータが変更・修正されたら、他の箇所のデータも自動的に変更・修正されるような仕組み。

prettySue
質問者

お礼

御回答ありがとうございました。分野がちがうかなと思ったのですが、 日本語だとどういうかわからなかったものですから。参考になりました。

関連するQ&A