• ベストアンサー

相手が風邪をひいた時にかける言葉

英語の先生が風邪をひいてレッスンがキャンセルになりました。 I hava a cold.など風邪をひいた時の言い回しは知っていますが、それに対して「大丈夫?」とか「お大事に。」とか「ゆっくり休んでね。」とか、そういった言葉が出てこなかったんです。 怒ってるととられたかもしれないと思うと、相手に悪い事したなって思います。 具合が悪い相手にかける言葉は、英語でどう表現すればいいのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • no_se
  • ベストアンサー率41% (33/79)
回答No.2

That's too bad.  (言い方にもよりますが、通常「あら、大変ね」、、、みたいな感じです) I hope you get well soon. (早くよくなってくださいね)よく使われる表現だと思います。 生身の人間相手ですから、細かい事にあまりこだわらず、あなたの気持ちを伝えようとすれば必ず伝わると思います。 Are you OK? Have some rest. Take good care of yourself. でも何でもいいと思います。 ここを読んでいてよく思うのは、日本人は間違いをする事を恐れている気がします。 他の国の人は間違った英語でも平気で喋っています(特に文法)。 そんな几帳面な日本人って真面目で気配り十分!で好感が持てますが(自分も最初は同様でしたし)、とにかく口に出してみる事だと思います。中学までの教科書をちゃんとやっていれば基本的にはOKだと思いますので、質問者の方もそのレベルまでいってると思います。 あとはちょっとした勇気と慣れだと思います。

lemonmiffy
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 そういえば先生はいつも私に「Are you OK?」と聞いてくれてます。 それでも良かったのに、とっさに出てこないのは、おっしゃるように慣れてないせいなんだと思います。 先生には申し訳ないけど今回いい勉強になりました。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

回答No.1

(I'm sorry to hear that.) I hope you feel better. ぐらいでよいと思います。

lemonmiffy
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 そうだ、こういう時はI hopeですよね。 (はっ、と気づいた次第です。)

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A