- ベストアンサー
lighted upとlit upについて
その橋は(イルミネーションなどによって)ライトアップされている という英文で The bridge was lit up. が記載されていました The bridge was lighted up. とは言わないのでしょうか? (lightの過去分詞にはlighted・litがあるので、疑問に思いました) また、lightの過去形・過去分詞にはlitとlightedの二つが辞書にありますが 意味の違いや使い分けはあるのでしょうか? よろしくおねがいします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
- seegrammar
- ベストアンサー率25% (253/974)
回答No.2
- ANASTASIAK
- ベストアンサー率19% (658/3306)
回答No.1
お礼
丁寧に回答していただいてありがとうございました。お礼が遅くなり申し訳ありません。 回答を読んで納得しました。辞書では理解しにくかったのでとても勉強になりました。どうもありがとうございました