• ベストアンサー

「the experienced pilot」のexperience は他動詞だと思いますが、この分詞形容詞の意味は 「受動的」ですか?

分詞は、名詞の前に置いて直接名詞を修飾する事ができます。 ・他動詞の過去分詞は受動的な意味を表す。  the broken window →The window is/was broken. →Someone has broken /broke the window. (分詞の句⇔受動態⇔能動態 にすると時制が微妙になりますね。  時制が間違っていたらすみません) ・自動詞の過去分詞は完了的な意味を表す。  the retired officer →The officer has retired. と理解しています。 問題の「experience」は複数の辞書で確認したところ全て他動詞しか載っていませんでした。 という事は、 the experienced pilot (経験豊かなパイロット) →☆The pilot is experienced. →★Something/Someone experiences the pilot. が成り立つのでしょうか。 ☆はOKなのはわかりますが ★は・・・こういう言い方をするのでしょうか。 わかる方ご教授ください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • googoo1956
  • ベストアンサー率47% (623/1316)
回答No.4

>他動詞の過去分詞は受動的な意味を表す。  これは大原則で間違いのないことです。しかし、「誰が(何が)~されるのか」という関係を正しく理解することが必要です。  (1) The man broke the window.    → The broken window.(○)    → The brokwn man.(×)  上記の「broken」は、もともと「break」の目的語である「window」にかかる場合に「受動」の関係を持ちます。  決して「break」の主語である「man」にかかるわけでもないし、それゆえに「受動」の関係を持っているわけでもありません。  (2) The man experienced the hardship.    → The experienced hardship.(○)    → The experienced man.(△)  (2)において「experienced」という過去分詞は「experience」の目的語である「hardship」にかかった場合にのみ「受動」の意味を表します。もっとも、その意味は「経験された」ではなく「耐えられた(耐えてきた)苦難」という意味になります。  この「experience」を主語である「man」につけても「受動」の意味を含まない、というか「man」につけることができないことは明らかです。  では、「The experienced man」という表現はどのように考えれば良いのでしょうか。  これは、「名詞+ed」は「~を持った」という意味の形容詞をつくる、という別のルールで考えるべきです。この場合の「experienced」は過去分詞ではありません。  (3) a bearded man  (4) a blue-eyed girl  (5) an experienced man  ご参考になれば・・・。

kurebeng
質問者

お礼

大変勉強になりました。 ありがとうございました。

その他の回答 (3)

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.3

No.2です。少し勘違いしていましたので修正します。 -----I experienced pilot. -----I experienced seaman. -----I experienced salesman. -----I experienced enginner. などという言い方はあります。これらの場合冠詞は付けません。

kurebeng
質問者

お礼

KappNetsさま 例文をたくさん提示していただきありがとうございました。 無冠詞の名詞も奥深いですね。 勉強になりました。

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.2

他動詞です。 "is experienced" は使います。例えば -----One pilot is EXPERIENCED the others are AVERAGE. -----He is an experienced pilot. "Something/Someone experiences the pilot." は使いません。パイロットの経験があるという意味では下記のようにいいます: -----I have had the experience as a pilot. 訓練した、なら: -----I trained him as a pilot.

回答No.1

Something/Someone experiences the pilot. は成り立ちません。 他動詞 experience は「人が~を経験する」という意味です。 考え方としては 1 他動詞の過去分詞にも完了的な意味が出るものがある be done with ~ =be finished with ~ 「~を終えている」 (この do, finish は自動詞とする辞書の方が多いかもしれません。 それなら,experience も例外的に experienced の場合のみ自動詞と考えることも可能です) 2 名詞+ ed で「~を持った,備えた」という形容詞になる winged legged など。 long-legged wide-winged のように複合語になることが多い。 英語には名詞と動詞が同じ単語が多いので,判断は難しいです。

kurebeng
質問者

お礼

1 他動詞の過去分詞にも完了的な意味が出るものがある 2 名詞+ed で「~を持った,備えた」という形容詞になる ご回答ありがとうございました。 そして素晴らしい解説をありがとうございました。 とても勉強になりました。

関連するQ&A