- ベストアンサー
この場合「すみません」を中国語でどのように言えばいいのですか?
こんばんは。 日本語の「すみません」は外国語に直すときは非常に難しいと思います。 例えば、道が混雑していて通るのが困難なときや、電車などで窓側の席に座るときに通路側の人を越えるときなどに使う「すみません」は、中国語ではどう言えばよいのでしょうか。英語の「Excuse me.」に相当する言葉はどう表現するのでしょうか。 通常、自分が悪いときに相手に対して謝る「対不起」ではないような感じはしますが、いかがでしょうか。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
お礼
「不好意思」というのは非常に便利な表現だと勉強した記憶があります。車掌さんも実際に使われていた表現なんですね!ありがとうございました。