院試の和訳・英訳の確認、アドバイスお願いします!
生物系の話ですが、一般向けの文章です。
問題1は実験の心構えについての文章の中での設問、問題2はこの前のES細胞等についてのノーベル賞受賞者の1人のの人生についての話です。
英語、へたれなので自信があまりありません。全部でなくていいので、1つからでも添削お願いしますm(_ _)m
問題1:和訳せよ
(1)The key to being a good experimentalist is obsessive attention to detail. They are constantly thinking about the matter at hand(and not about dinner, their next work-out or the cute student in the next laboratory). They constantly use their eyes to monitor every relevant detail.
良い実験主義者となるために大切なのは細かいところへの異常なまでの注意力である。それは目の前の実験に常に集中することだ(夕食や次の休みのこと、隣の研究室のかわいい子などは考えない)。彼らは常に関係しているどんな細かいことでも観察できる目を持っている。
(2)Although the repetition of experiments is an essential step to gain confidence in a finding, it is a poor experimenter who does not frequently make at least minor changes to their protocol. In fact, making the same finding after modifying an experiment bolsters the validity of the findings.
実験の再現性をとることは結果に信頼性を持たせるための不可欠な段階であるけれども、それはしばしばプロトコール(実験手順のことです^^;)に小さな変更しかできない未熟な実験者がすることである。つまり、実験を修正して同じ結果を得ても、それはその結果の妥当性を支持するに過ぎない。
(3)Your luck will be proportional, however, to the number of well-conceived and expertly performed experiments that you execute and on how prepared your mind is to process unexpected findings.
しかし、あなたの運は、よく考えられて上手に行われたあなたが実行した数多くの実験と、あなたが予想外の結果を処理するためにどのような心構えをしているかに比例している。
問題2:【】の単語を用いて(適切に変換して)英訳せよ
(1)戦争後、彼女は、ひどい栄養失調となったマリオを病院で見つけ、そして数日後、彼女たちはペンシルバニアにいる彼女の兄弟と住むためにアメリカ合衆国に向かう船に乗った。
【very malnourished, track down, Mario, Pennsylvania】
After wars, she tracked down Mario who had been very malnourished in the hospital, and a few days later, they boaded the ship for the U.S.A. to live with her brother in Pennsylvania.
(2)NIHグランドシステムの融通性は、ノーベル賞を勝ち得た発見につながる研究をサポートするために、カペッキーがいくつかの資金を使うことを許しました。
【flexiblity, NIH grant system, Capecchi, fund, lead, Nobel Prize-winning】
The flecibily of NIH grant system allowed Capecchi to use several funds to support studies for leading Nobel Prize-winning findings.
(3)彼らは、ジーンターゲティングプロジェクトを追及する価値の無いものであると示唆するのみならず、私のグラント評価点をAからBに低下させた。
【not only, but, worthy, grant score, pursuit, gene targeting project】
They didn’t only imply that gene targeting project wasn’t worthy pursuit, but made my grant score B from A.
あと、この語彙問題だけどうしても確信が持てないこいつだけ皆さんのご意見お聞かせください!
次の文中の()に以下の【】の中の動詞一つを選んで適する形に変えて埋めよ。
【exploit, disapprove, believe, overcome, indicate】
However, the application was funded by NIH’s National Institute of General Medical Sciences with an initial budget that was 19% higher than the previous year and with a duration of 5 years, ( ) strong support from the Institute.
僕の解答 to indicate (????\ ´д` ノ)
お礼
ありがとうございました。 大変、参考になりました。