- ベストアンサー
「代表値」を英語で言うと?
統計用語の「代表値」は英語だと何というのでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
http://software.ssri.co.jp/statweb2/column/column0704.html averageでどうだろう?
その他の回答 (1)
- Tacosan
- ベストアンサー率23% (3656/15482)
回答No.2
representative value でいいのかなぁ? 平均なら average とか mean だけど, median や mode もありえますから.
質問者
お礼
ありがとうございます。 むずかしいですね、分野によって違うんですかね。
お礼
ありがとうございます。 そのままaverageでいいんですね。