• ベストアンサー

現代日本語に「れば」止めはありますか?

古語では係り結びとして已然形で文を終えれましたが、現代日本語に「れば」止めはありますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • OKAT
  • ベストアンサー率38% (247/639)
回答No.2

 こそ…已然形 という係り結びは次のような例があります。  松竹立てて門ごとに/祝ふ今日こそ楽しけれ(一月一日の歌) 「楽しけれ」という已然形は「こそ」という係助詞があるからで、これが「係り結び」の例です。  一方、それとは関係なく「れば」という形で文が終わることは、古文は当然として現代でもあります。  古文の場合は、接続助詞「ば」が未然形や已然形についたものが最後に来る倒置法に「れば」で終止する形が現れます。(特に和歌に多い)  現代語でも、「金貸してくれないか、持っていれば」(倒置法)「君も食えば」(勧誘・食えばいい。または食ったらどうですか)などの形が現れることがあります。  以上、あまりいい例を思い浮かべることができませんでしたが。「れば」止めという言葉は使いません。  

その他の回答 (1)

  • tomajuu
  • ベストアンサー率38% (304/782)
回答No.1

クレヨンしんちゃんのせりふ。 「見れば?」

関連するQ&A