• ベストアンサー

英文法、大学受験

英文法の問題です。以前に質問させていただいたのもいくつかありますが、わからなかったので、再度質問させていただきます。わかるものだけでも、ご回答いただけるとうれしいです。 ()の中に適切な選択肢を入れる問題です 833 (No matter how )busy I am in the morning,I make a point of glancing at the newspaper. 選択肢の一つに、whateverがあります。でも、解答は、no matter howでした。私はどちらでもいいと思いました。どうして、whatever では×でしょうか? 858 My uncle broke his promise to take us to the beach. (If) my sister was disappointed, her face didn+'t show it. これも、howeverという選択肢もあったのです。howeverを入れた場合、「姉は、失望したが、顔にはださなかった」という意味で、通じると思います。文法的にもおかしいと思わないですが、どうして、howeverだとだめでしょうか? 866 (When) spring comes, many professors move ther classes outdoors. 解答はwhenを入れて、訳は、「春になると・・」とあります。 しかし、選択肢にsinceもあるのです。私は、理由を表すsinceを入れて、「春になったので・・・」、という訳だと思うのですが、どうして、sinceは×なのでしょうか? 以前質問させていただいたとき、春になったので・・・としては、訳としておかしいからなのでは?というご指摘もありましたが、私は、「春になって、(暖かくなったので・・・)」という訳かと思ったのですが、やはりこの問題は、文法的に解くのではなく、意味から解くのでしょうか。私はsinceはだめなら、文法的におかしいからなのかと思いましたが。 以上ですが、解答に該当の選択肢の間違いの理由が書いていないものなので、質問させていただきました。よろしくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

whatever は -ever の意味合いは however と同じですが, もともと what ですので,「何をしようとも」という意味です。 Whatever my mother says, ~「母が何と言おうとも」 のように用います。 say ~「~と言う」の~の部分が不明で, What did you say? と what で聞くように say ~の~にあたる部分が必要です。 今回の場合,「何で忙しくても」 という感じで whstever でもいいとお考えになったのかもしれませんが, whatever busy I am ではそのような意味になりません。 「その仕事で忙しい」を I am the work busy のような言い方をしないからです。 how old are you のような表現を思い出してください。 how +形容詞・副詞というつながりで「どれくらい~な」という意味です。 how busy で「どれだけ忙しい」となり, それが however busy とか, no matter how で 「どれほど忙しくても」という意味になります。 If A, B. =B if A. で「もし A ならば,B」 のように,A と B をつなぐのが 従属接続詞と言われる語です。 if の他,when, before, until, because などがあります。 however には, However A, B. のような接続詞としての用法はありません。 Though A, B. とするか, 等位接続詞 but を用いて, A, but B. とします。 however の場合は, A. However, B. のように,いったん,A. と文を切るしかありません。 since を用いるなら, Since spring has come のようにして 「春がきたので」となるでしょう。 spring comes という現在形は, 習慣的に「春がくる」という意味ですので, 「~なので」とはつながりにくいです。 「春がきたら」は「春がくると」と同じで 現在形でもいいですが, 「春がきたので」の場合,現在形では苦しいです。 時間がないので,不明な点があればまたお答えします。

goodo
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 つまりwhatは目的語の代わりのようなものでしょうか。 今、他の方の回答も読ませて頂いて、もう一度考えると、やはりbusyには、whatでなくhowがつくと思いました。 確かにしかし、何とかだけれども、という単語はhowever, but, thoughなどいろいろありますね。私はいつも文法問題も意味で解いてしまい、間違ってしまいます。意味は同じでも品詞が違うのですね。これからはそこをちゃんとおさえながらやるようにします。ついつい調べるのが億劫になってしまいますが・・・というのも、辞書にいろいろ書いてあっても、今回のがどれにあたるかがわからないのです。 春がきたので・・・と訳す場合なぜ、spring comesではだめで、spring has comeにならないといけないのかはわかりませんが、確かにspring has comeはよく見る例文ですね。完了形なのでしょうか。完了形は訳がわからなかったので、問題集も適当に飛ばしてしまいましたが、もう一度読んでみます。ご丁寧にご回答していただき、ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • mgsinx
  • ベストアンサー率36% (83/228)
回答No.1

833 元の文章はI am busy in the morning, ...で、~everでbusyを強調したい場合、busyは形容詞なのでhoweverを使います。 whateverは形容詞を直接修飾することは出来ません。 858 howeverで形容詞を強調するには、howeverの直後にその形容詞を持ってくる必要があります。 正しくはHowever disappointed my sister was, ...となるはずなので、今回は語順の関係でhoweverは答えになりません。 866 「春になったので...」という訳になるためにはSince spring has come, ...などの表現になるはずです。 spring comes, ...と現在形になっているということは「春が来る」ということを反復的な事象(不変の事実)として一般性を持たせているのであり、現在春が来ているという意味にはなりません。 また問題文の意味としては、「春は来るものなので」(Since)より「春が来ると」(When)の方がしっくりくると思います。 よって正解はWhenです。

goodo
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 howeverにもいろいろなルールがあるのですね。 すべて覚えるのは・・・大変です。 however…形容詞を修飾できる。 whatever…形容詞を直接修飾できない。 howeverも後ろに形容詞がくるとのことですが、単独で使われることもある?ので(思い込みでしょうか。例えば文頭で、接続詞?のような感じで使われるようなことがあるので)今回もそんな感じかと思いました。感じではだめですね。すみません。 866の訳ですが、私はsinceを入れた場合、書いておられる、春は来るものなので・・・との訳ではなく、春になったので・・・つまりsinceは理由を表しますよね?なので、今までは寒かったけれど、春になって暖かくなったので・・・と理由を表すと思いました。 でも、もし私のような訳をしようとすると、英語は、since spring has comeとなるのですね。なぜそうなるのかは正直わかりませんが、そういえば、聞いたことがあります。 いろいろ教えて頂いてありがとうございました。

関連するQ&A