• 締切済み

英語で”現図”とは何と表現?

設計用語で”現図”という言葉があると思うのですが、英語でどのように表現されるのでしょうか?

みんなの回答

noname#86553
noname#86553
回答No.4

下記サイトでは、 lofted drawingのようです。 http://www.nec-eng.com/pro/document/word/word/wrd_e_l.html

  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.3

「現図」がいわゆる「現寸図」を意味するのなら、 「Full-scale/size drawing」かな? げんすんず 現寸図 縮尺しない実物と同じ寸法で描いた図または図面。「現図」ともいう。 建具工事や金属工事・木工事などの細部の納まり図あるいは鉄骨の製作図など。 但し、図面の専門家でもない拙者如きには、巨大構造物の「現寸図」を一体全体どうやって製作するのかは雲を掴むような話し、、、(泣)

  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.2

原図 1/ master drawing (マスター図面) 2/ original drawing (オリジナル図面) 3/ registered drawing (登録済み図面) 1/2/ だと思われます。

tmtwin171
質問者

お礼

ご返答ありがとうございます。 実は「原図」ではなく「現図」なので、非常に困ってるんです・・・

回答No.1

blueprint のことですかね。はずしてたらすみません。建築設計は素人でして。

tmtwin171
質問者

お礼

設計図という意味でのblueprintはわかるのですが、現図という表現に特殊な言い回しがあるのかと思いまして・・・ いずれにしてもありがとうございます。

関連するQ&A