- 締切済み
和訳をおしえてください
What are you up to this weekend? ネイティブの英語なのですが意味がサッパリわかりませんでした・・・この場合は週末そのものの予定を聞いているんですか? それともup toの通常の訳「~まで」の意味で、「今週末までずっと何してるの?」と聞いているんですか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- poiht
- ベストアンサー率8% (1/12)
回答No.3
- Parismadam
- ベストアンサー率65% (2756/4211)
回答No.2
- poiht
- ベストアンサー率8% (1/12)
回答No.1
お礼
あ~なるほど!よりクリアになりました!ありがとうございます☆