- ベストアンサー
I can‘t have a cake and not eat it too. 意味??
先日NHKラジオ講座でI can‘t have a cake and not eat it too.という文がでてきました。意味はケーキを持つことと食べることは同時には成り立たない。(矛盾することは両立しない)でしたがどこに同時という意味を見出せばいいのでしょうか?”私はケーキを持つことはできない。そして食べることもできない。”が素直な理解かと思うのですが、憶えるしかないでしょうか?アドバイス頂けると有難いです。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
普通は, You can't have your cake and eat it too. と表現します。 否定文では,not either になると思われるかもしれませんが, not either というのは, まず否定を表すものがあって(not A) not B either で,「B も~ない」という意味です。 一方,肯定の表現があり,(A) not B too とあれば, A が肯定のと同様に B も肯定,というわけではない,B の方は否定になる,という意味になります。 ここでは, have your cake「ケーキを持っている」という肯定があり, かつ,eat it too「ケーキを食べることもする」という肯定は成り立たないという意味になります。 have your cake and eat it too で「ケーキを持っていて,かつ,ケーキを食べることもする」と考えて, それを can't と否定しています。 I can't have a cake and not eat it too. で間違いないでしょうか?ご確認ください。
お礼
失礼しました。 上記文章....and not eat it too.のeatにはnotはつきませんでした。 丁寧な解説ありがとうございました。 疑問は解消しました。