- ベストアンサー
日本語訳
「‘ア’へ タルゴ ‘オ’へ タルダ」という言葉もあるようにどんな風に話すかによって意味が変わる。発音を正確にしなければならないだけでなく表記も正書法に従って正しく書いてこそ意味が明確になる。 という上記文章の「」部分の意味がわかりません。 文中のへはハダの連用形のへです。 タルダの意味は「違っている、ほかの」です。 個々の意味は簡単なのですが・・・ どなたかこの言葉の意味をご存知の方、わかる方、教えていただけたら嬉しいです。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは。 正しくは「オヘ タルゴ アヘ タルダ」で漢文の「於異阿異」から来てるそうです。発音しやすく「アヘタルゴ オヘタルダ」となったらしいですね^^ 意味は質問者様の書かれてあるように、同じ言葉でも相手によって受け取り方が違うので言葉を話すときは注意しなさい。即ち、言葉の重要性を表わしているそうです。
その他の回答 (1)
- KettaMachine
- ベストアンサー率54% (34/62)
回答No.1
辞書を見ると母音「ア」の項目に俗談として収められているので特に意味は無いと考えていいと思います.アとオのほか,エとエの組み合わせもあるようなので,単に発音や字形の似たものをペアにして使っただけだと思います.
質問者
お礼
ご回答を拝読しました。 参考になりました。 教えていただいたNAVER辞書、私も利用しようと思います。 チンシムロ カムサハムニダ.
お礼
ご回答を拝読しました。 参考になりました。 漢文「於異阿異」で検索したらそのエピソードらしきものが見つかりましたので読んでみようと思います。 チンシムロ カムサハムニダ.