• ベストアンサー

母の日のカード(英語で)

去年少しお世話になった、カナダに居るホストマザーに 母の日のカードを贈りたいのです。 何か決まった文句などあるのでしょうか? 日本であれば 「お母さんいつもありがとう!」だと思いますが。 どんなことを書いたらいいかまったく検討がつきません。 しかも英語が苦手なので どういう表現が適切なのか分からず困っています。 ぜひアドバイスをお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.4

Maybe I am one of the happiest daughters in the world for I have two mothers, one at home and one in Canada. I miss you so much. Happy Mother’s Day ! コメント無しで、済みません! 思い伝わるかな?

mako720924
質問者

お礼

素敵です。 こんな文章がスラスラ出てくるなんて素敵です。 ありがとうございます。

その他の回答 (3)

  • go_urn
  • ベストアンサー率57% (938/1643)
回答No.3

こんにちは! No. 1のお方の文、暖かみがあって、とてもいいですね!その versionということで-- I'm thinking of you on Mother's day, because you have been so kind to me as if you were my own mother! Hope you are truly appreciated today by all who thank you for being their wonderful mother. Happy Mother's Day!

mako720924
質問者

お礼

こんにちは。 さっそくありがとうございます。 英語で書く・・・と思うだけで 毎回(メールなども含めて) すごく難しく考え込んでしまいます。。。 ありがとうございました!

  • d-y
  • ベストアンサー率46% (1528/3312)
回答No.2

"mother's day"+"e-card"でググッて出てきたサイトをリンクしますので、参考にしてください。 http://ci.123greetings.com/events/mothers_day/ http://www.all4love.net/ecards/mothersday_ecards/

mako720924
質問者

お礼

早速ありがとうございます。 最初、gooで質問する前は、 日本語サイト内ではいろいろ探したのですが やはりなかなか出てきませんでした。 ありがとうございました。

noname#59607
noname#59607
回答No.1

こんなのはどうでしょう? Because you're like a mother to me. I'm thinking of you on Mother's day. Hope you really feel appreciated today Happy Mother's Day!

mako720924
質問者

お礼

ありがとうございます。 難しくない単語なのに、伝わりますね。 非常に参考になります。 ありがとうございます!

関連するQ&A