• 締切済み

英語の冠詞aとan

母音の音で始まる名詞にはanつくからhourはan hourとなる。 では、なぜyearは[i]の音で始まるのにan yearってならないんですか?

みんなの回答

noname#64345
noname#64345
回答No.7

こんにちは~♪ hour は母音で始まり year は子音で始まります。重要なのは文字ではなく「音」でえ~す。 では~♪

  • komimasaH
  • ベストアンサー率16% (179/1067)
回答No.6

回答はつくされていますが、なぜ、フランス語の借用語があるかという背景について補足します。1066年にイギリスはフランスのノルマンディー公爵の率いる軍隊に占領されました。この後、おおまかに言えば宮廷で使われるような会話に出てくる語はフランス語源、日常の会話に使われる語はアングロサクソン語源というように分かれたということが比較言語学の本などを読むと知ることができます。 http://eigo.be/cultures/norman_conquest.htm

回答No.5

母音と母音字 子音と子音字は違うということを理解してください 母音 母音字が作る音で20以上あります 母音字 aeiou の5文字 子音 子音字が作る音で多数あります    子音字 aeiou 以外の21の文字 hour は最初の h は発音しないので、an hour になります y は単語の最初にある時は 子音 の発音、単語の途中や最後にある時は 母音の発音になります。(辞書で確認してください。これはフォニックスのルールです) year は単語の最初に y があるので、子音の発音になります  a か an かは、アルファベットの文字ではなく、音で決まるのです。 【参考】an honest man, a useful book

  • Parismadam
  • ベストアンサー率65% (2756/4211)
回答No.4

はじめまして。 hourもyearも共に子音で始まる語ですが、何故hourは母音扱い、yearは子音扱いになるのか、それは語の起源の違いによります。 hourは元はギリシャ神話の「時の女神Hora」を語源とするギリシャ語の「時」を表す「hora」が語源となっています。それがラテン語「hora」を経て古いフランス語の「houre」になり、hourはそこから借用されったもので、つまりフランス語の借用語なのです。 ラテン、仏語では「h」の発音は有音、無音と2通りあります。つまり「h」で始まる単語でも、「h」をあるものとみなす単語、無いものとみなす単語に分かれます。無音とみなされた単語は、母音としての扱いとなり母音特有の冠詞のつけ方に文法的な決まりがあります。例: un haricot「インゲン豆」:hは有音。haricotだけの発音は「アリコ」で、un(英語のaにあたる)をつけると「アン・アリコ」となります。 un habit「服装」:hは無音。habitだけの発音は「アビ」で、unをつけると「アナビ」と発音され、「アン・アビ」と分けて発音しません。 後者は、リエゾンと呼ばれる発音の決まりで、語末が子音の単語と母音で始まる単語が連なった場合、子音と母音を続けて発音する現象です。無音のhは母音と同じなので、このリエゾンが起こるのです。現仏語の「時」heureも無音扱いです。 前置きが長くなりましたが、hourもその名残を受け、hは無音とみなし発音は母音「a」で始まる語となっているのです。従って不定冠詞はanが使われます。 一方yearは古英語を語源とし、yは発音記号で「j」と表され、発音は日本語のヤ行の「イ」にあたります。従って母音「a・I・u・e・o」とは違う発音になり、子音とみなされ、冠詞もaになるというわけです。 以上ご参考までに。

  • trgovec
  • ベストアンサー率52% (2538/4879)
回答No.3

まず、これは理解できるでしょう。 a yard a youth hostel a yellow car a yoke a young man /j/ という子音(およそヤ行の子音)で始まるので a をつけます。 year もこれらと同じで /j/ というヤ行の子音で始まります。そもそもが「イヤー」という仮名を当ててしまったことが誤解の原因です。 とは言え、ヤ行のイを表す仮名はなく、近似的な表記もできません。 ア行のイに対しヤ行のイは舌を可能な限り口内の上部に近づけ「きしる」ような感じ、聴きようによっては「ギ」に近く聞こえるような気持ちで「ィイ」のように発音します。 残念ながら year など /ji/ を正しく発音できていない人は意外と多いようです。これ以外にも east と yeast が同じになる人も多いようですが、文脈から理解してもらえる場合もあるようです。

回答No.2

 year は日本語では ear と同じで「イア」のようになりますが,実際は,発音記号にすると, jia (a は正確には e の逆のような記号です) となります。(ear は ia です)  無理矢理日本語でいうと,「ヤ行」の「イ」のようなものです。  woman も「ウーマン」ですが,a でしょう?  これも,英語的には「ワ行」の「ウ」なのです。

  • sanori
  • ベストアンサー率48% (5664/11798)
回答No.1

母音の[i]ではなく、子音の[j]で始まりますから。 http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=year&kind=ej&mode=0&base=1&row=1

関連するQ&A