• ベストアンサー

弾むにぴったりの形容詞は?

<分かりやすそうで、危ない「弾む」の表現> 「会話が弾むでしょう。」の「弾む」はどんな英語が適当でしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • go_urn
  • ベストアンサー率57% (938/1643)
回答No.2

こんにちは! 話しが弾む、というのは、イメージが生き生きして 日本語の佳作ですが、同じイメージで直訳しようと すると失敗する例です。 この日本語は定型文句で、別に凝っているわけではないですから 凝った英訳をすると、かえって滑稽に感じられます。 We had a nice talk. とか I had a good talk with her. とか サラリとしたほうがいいですね。 どうしてもというなら、lively(活気のある)くらいが 関の山かなと思います。

kounatsu
質問者

お礼

英語に関して大変知識も深く感性も豊かな方のようで大変参考になりました。ありがとうございました。 お名前も覚えましたので、これから先又質問者と回答者としてお目にかかりたいものだと思っています。そのときはよろしくお願いします。m(__)m

kounatsu
質問者

補足

書いていただいた2つの表現はとても自然でネイティブな英語らしい英語ですよね~! が学校英語の中で出てきている表現なので、どうしても The conversation will ~を使うようになっていた例文なので、The conversation will be lively.がいいかもですね。(実は私もlivelyのほうが、会話の弾む様子的にはぴったりではないかとはイメージはしていたのですが、英語的にもこれ使っても大丈夫ってわけですね?) ちなみにvividも使えるでしょうか?

その他の回答 (2)

  • go_urn
  • ベストアンサー率57% (938/1643)
回答No.3

No. 2です。 補足:ちなみにvividも使えるでしょうか? これは無理ですね。vivid color; vivid descriptionはOKですが ×The conversation will be vivid. は、たとえ学校で○ であっても、×です。 従って、livelyがいいところですかね。

kounatsu
質問者

お礼

分かりました。 ありがとうございました!m(__)m

回答No.1

英語は言語なので、日本語の文章をそのまま翻訳するのは難しいし、言語の動きが固まってしまうので、英語は英語として覚えることをオススメします。例えば外人がPerfect!と誰かを褒めたとしましょう。それは日本語では「完璧だよ!」といっていると翻訳しがちですが、その二つには受け手によって微妙に変化していくものだからです。例えばPerfectは上司の提案に対しても使えるものですが、日本社会で上司の提案に対して「完璧です」とはあまり使わないでしょう。「素晴らしい」がこの場合は適当ですが、この「素晴らしい」も友人同士では使用しないなどの微妙なニュアンスが英語にも日本語にもあるからです。 しかし強引に「会話が弾むでしょう」をいいかえれば The conversation will be more insterested. 事後で誰かに説明する感じだと We could not stop talking because the conversation was really fun. といった感じではないでしょうか

kounatsu
質問者

お礼

早速の貴重なご意見大変ありがとうございます! 「英語は日本語からは全く離れて英語として感じ表現すること」と私も思っています。よって日本語に匹敵する英語表現は学校の問題への解答もいくつもあると思っています。 The conversation will be more insterested. もいいですね・・・ insterestedがぴったりかも・・ しかし「fun」を使うとは思いつきませんでした。 The conversation will become easier. なんかもどうでしょうか?(この場合、私的にはbecomeよりbeが好きですが) easyは直接的には「弾む」ではないですが、よりくだけて心が打ち解けた感じになるので、「弾む」にも繋がるかもって思ったのですが、どうでしょうか? 大体こういう微妙なときは、直接外国の友達に英語で尋ねるのですが、日本の方がいれば、私もこれからたいへん助かります。

kounatsu
質問者

補足

うっかりして見落としていたのですが、主語がI,Weなどではない(The conversation )なので、will be more insterestedではなくwill be more insterestingじゃないでしょうか?

関連するQ&A