- ベストアンサー
out とgo out
続けての質問になりますが、よろしくお願いします。 彼女ちょうど今、でかけているの。 she is out right now. となっていましたが、同じテキストの他のページでは 私は今度の日曜日は出かけるつもりです。 I'll go out nest sunday. となっていました。 out とgo out どちらも同じ使い方ですか?どちらを使ってもいいのでしょうか? また私は「ちょうど」をいいたいときjustを使いますが、 She is just outでもいいのでしょうか? よろしくお願いします。
- みんなの回答 (7)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (6)
- Ganbatteruyo
- ベストアンサー率63% (4601/7273)
回答No.7
- spankfunk
- ベストアンサー率22% (18/81)
回答No.6
- go_urn
- ベストアンサー率57% (938/1643)
回答No.5
- lukelivestrong
- ベストアンサー率39% (119/303)
回答No.4
- purunu
- ベストアンサー率42% (518/1214)
回答No.2
- yumeoijack
- ベストアンサー率0% (0/35)
回答No.1
お礼
お礼が、遅くなり申し訳ありません。体調を悪くしていまして。 とてもわかりやすい回答ありがとうございます。 いま、改めて初めから勉強していますが、これらの文章を意味はわかると深く考えず通り越してきました。でも、きっとこの先の勉強であやふやな部分の積み重ねで、わからなくなるのでしょうね。 簡単なことも疑問を投稿して学んでいきたいと思いますので、これからもよろしくお願いします。