- ベストアンサー
韓国語で「早い」
ある韓国人の方に置き手紙を書きたいのですが、 (語学力が足りなくてその講義を受けるにはまだ)早い という表現の場合、(ハングルが表示できないのでカタカナで)「ッパルダ」と「イルダ」どちらが適切でしょうか。 辞書を見たところどちらも使えるような気もするようなしないような…で、困っています。 他にも適切な単語があれば教えてください! よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
どちらも使えます。 あえて区別すれば、 「ッパルダ」は速い 「イルダ」は早い ですが、「ッパルダ」は早いという意味でもよく使われています。
お礼
ありがとうございます! >「ッパルダ」は速い「イルダ」は早い >ですが、「ッパルダ」は早いという意味でもよく使われています。 そうですね。ッパルダの方に「早い」の意味もあって、どっちがいいのか悩んでいました。 どちらも使えるということですね。わかりました!