• ベストアンサー

韓国語で「早い」

ある韓国人の方に置き手紙を書きたいのですが、 (語学力が足りなくてその講義を受けるにはまだ)早い という表現の場合、(ハングルが表示できないのでカタカナで)「ッパルダ」と「イルダ」どちらが適切でしょうか。 辞書を見たところどちらも使えるような気もするようなしないような…で、困っています。 他にも適切な単語があれば教えてください! よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • tttt23
  • ベストアンサー率25% (76/303)
回答No.1

どちらも使えます。 あえて区別すれば、 「ッパルダ」は速い 「イルダ」は早い ですが、「ッパルダ」は早いという意味でもよく使われています。

noname#229812
質問者

お礼

ありがとうございます! >「ッパルダ」は速い「イルダ」は早い >ですが、「ッパルダ」は早いという意味でもよく使われています。 そうですね。ッパルダの方に「早い」の意味もあって、どっちがいいのか悩んでいました。 どちらも使えるということですね。わかりました!

関連するQ&A