• ベストアンサー

賞状額を英語でどう表現するのですか

表彰状、感謝状、証明書等を入れて飾る額を日本では 賞状額と呼びます。 英語ではどう言うんですか。 Frame for certificate ? frame for commendation ? picture frme for ? 等々考えられますがご教授下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • hiroko771
  • ベストアンサー率32% (2932/9040)
回答No.1

・diploma frame ・certificate frame ・award frame

wellsuccess
質問者

お礼

早速のご教授有難うございました。 日本では賞状額と一まとめに表現しますが それぞれの用途で表現が違うようですね。 参考になりました。